Фламандские пословицы (голландские пословицы)


Размер (см): 30x40
Цена:
Цена продажи£156 GBP

Описание

Эта масляная живопись 1559 года Питера Брюгеля Эль Вьехо, которая также известна как «синий слой» или «мир Topsy Turvy», имеет не менее 119 идентифицируемых пословиц, представленных внутри.

Голландские пословицы простираются повсюду в работе. Некоторые очень похожи на пословицы других культур, другие перестали использовать использование, а другие все еще сохраняют свое очарование. Когда вы открываете свой путь через панель, есть огромное культурное сокровище, с фигурами, которые интерпретируют несколько фраз. Есть даже поговорка к цвету.

Некоторые из пословиц - это идиомы, которые мы все еще используем в нашей повседневной жизни, такие как «плавание против текущего», «удары головами о кирпичную стену» и «вооружение зубами». 

Как и другие их моралистические картины на панели и очень подробные, которые включают в себя борьбу между карнавалом и Великобританией (1559) и детскими играми (1560), как в Музее Кунстфисторих в Вене, голландские пословицы представляют собой рой мужчин, женщин, мальчиков и девочек. в миниатюре. Животные, которые действуют в отдельных случаях мудрости или безумия.

Согласно менее открытому религиозному искусству протестантского возрождения Севера, это видение Брюгеля о современном обществе, которое характеризуется острым чувством гротескного, трагикомного и греховного: неизбежного результата падения.

Как и несколько других художников из Северного Ренессанса голландской школы 16 -го века, работа Брюгеля демонстрирует его доминирование в живописи масла, их управление цветными пигментами и их творческий композиционный талант. 

Обширная коллекция пословиц

Голландский язык времени Брюгеля был еще богаче в пословицах, чем сегодня. И голландцы всегда нравились эти месторождения человеческой мудрости.

Например, Erasmus Adagia был впервые опубликован в 1500 году и содержал около 800 статей; Адагия передала благословения величайшего гуманиста в популярной коллекции и вскоре переиграла гораздо большим числом. У пословиц есть способ разоблачить человеческое безумие, и Эразм чувствовал себя магнитно привлеченным к этому аспекту, как Брюгель. У пословиц также есть способ быть неоднозначным, многогранным, и Брюгель поделился со многими из своих современников другим предпочтением для этих свойств: обычно поездка поездка для неоднозначных, загадочных, скрытых значений, которые наша собственная эра заново обнаружила и награждена и награжден с такой широкой акламацией (и часто неправильно).

Несколько пословиц, представленных на картине Брюгеля, исчезли из использования; Другие амбивалентны; Другие все еще обладают способностью заинтриговать нас главным образом потому, что у них нет эквивалента на испанском языке очень ясно. Вы должны знать, как понять, что «горькие столбы» - это лицемер и что женщина, которая кладет синий капюшон на своего мужа, делает его рогоном; Или когда колодец заполняется после того, как теленка утонула в нем, как закрыть дверь сарая после того, как лошадь сбежала.

В то время как накопление пословиц было буквально широко распространенным ресурсом и также было протестировано в визуальных представлениях, изображение Брюгеля 1559 года является первым, кто присоединится к более чем 100 из них в уникальном сценарии, настоящей «страной пословиц», хотя этот сценарий более психологический, чем реалистичный.

Успех композиции, пожалуй, больше для тонкой и удивительно успешной цветовой схемы, чем для распределения фигур и архитектуры, для которых Брюгель мог бы использовать прецедент, установленный Иеронимом Босхом в Сад восторгаПолем Сочетание сильных красных и синих отмечает решающие точки основной структуры во всем, и они также отмечают ритм с иконографической точки зрения, поскольку они разграничивают сцены безумия и греха.

Центр председательствует синим капюшоном, помещенным женщиной на ее муже, из которого изображение получает ее титул в течение многих лет; Его значение выходит за рамки конкретного, чтобы сделать мужа Корнудо и указывает на предательство и обман в целом; Синий цвет часто представляет как ловушку, так и безумие, в то время как красный может представлять грех и наглость. Голубой мир, глупый и наоборот, показывается на левой стороне; Красный ровный рюкзак радикально выражает свое презрение к нему; Голландское слово Веркирд (как его немецкий эквивалентный верфхрт) означает оба наоборот. Христос, одетый в голубой, стал жертвой предательства и безумия монаха, который сидел в красном кресле и высмеивает его, ставя белокурящую бороду.

Сила и реализм видения человечества Брюгеля как бесконечно вовлеченного в глупые действия еще больше по сравнению с деревянной гравировкой Себальда Бехама, в котором перечислено большое количество фоллисов на его фотографии, но иллюстрирует только два из них, и с половиной Оставшийся в живых гравюры Франца Хогенберга Голубого капюшона, который иллюстрирует многие из них, но не связано и изолированно. Тем не менее, эта гравюра, которая была почти уверена в 1558 году, была важным источником Bruegel, даже потому, что она ставит синий капюшон в очень заметное положение. «Остров пословицы» в Пантаграуэле де Рабеле, в котором пословицы представлены в совокупных действиях, аналогичных действиям Брюгеля, является самой известной буквальной параллелью берлинской живописи, но она не была опубликована до 1564 года и, для того, что так много , это не могло быть источником для голландских пословиц Бругеля. Полем

В какой степени Брейгель считал пословицы в основном как парад человеческого безумия, он указал не только за известность мира с ног на голову, но и характеристикой своих актеров. 

Обратите внимание на это великолепное произведение искусства и постарайтесь увидеть, сколько пословиц может идентифицировать в нем:

Полный список 119 голландских пословиц Питера Брюгеля Эль Вихо

1. Там крыша - крыша с пирожными (страна изобилия; рай для дураков; «Земля кокейна»).

2. Жениться на метле (пройдите через церемонию квази -брака; жить в грехе под одной крышей удобна, но позорна).

3 Удалите метлу (учителей нет дома; «Когда кошка выходит, мыши играют»).

4 Посмотрите сквозь пальцы (вы можете позволить себе быть снисходительным, потому что вы уверены в своей пользе).

5 Там висит нож (вызов).

6 Есть деревянные туфли (тщетно подождите).

7 Они берут из носа (они обманывают).

8 удача брошена (это определено).

9 дураков получают лучшие карты

10 зависит от падения карт.

11 Он дерьмо в мире (он презирает мир).

12 Мир с ног на голову (противоположность тому, что должно быть; « - это мир с ног на голову»).

13 Чтобы получить что -то из глаза (отверстие в ручке) от ножниц (чтобы получить нечестный усиление); O: Основ на глаза.

14 Оставьте хотя бы одно яйцо в гнезде (чтобы поддерживать «гнездо яиц»; «Держите что -нибудь в течение дождливого дня»).

15 имеет боль в зубах за ушами (возможно: обманывать других, притворяющихся).

16 а) мочеивается против луны (чтобы попытаться сделать невозможную; «лай против луны» или «моча против ветра»).

16 б) Призван против Луны (ваша компания потерпела неудачу).

17 В его крыше есть дыра.

18 Старая крыша требует много ремонта.

19 Крыша имеет ленты (есть слушание).

20 Там горшок висит (в мире с ног на голову, писсуар вместо кувшина служит признаком гостиницы).

21 Брить дурака без пены (сделай кого -то глупым; «возьми кого -нибудь, чтобы прогуляться»).

22 Вырастает из окна (это не может быть секретно; «Истина выйдет»).

23 Два дурака под одним и тем же капюшоном («Безумие любит компанию»).

24 A) Стрелить второй луч, чтобы найти первый (глупый, плохо направленный настойчивость).

24b) Снимать все один болты (использование всех боеприпасов одновременно не является разумным, потому что его нет, когда это действительно нужно).

25 Это может даже привязать дьявола к подушке (Груд, упрямый доминирует даже с дьяволом).

26 - это кусание колонки (религиозная лицемерка).

27 несет огонь в одной руке, а вода в другой (у него есть два лица и вводит в заблуждение).

28 A) Жарить всю сельдь ради ROE («брось мечи, чтобы ловить рыбу на сельдь», то есть пожертвовать багато, чтобы получить что -то существенное).

28 б) Ваша сельдь здесь не жарена (дела идут не так, как планировалось).

28 C) Положите крышку на голову (нужно заплатить ущерб; «Держать сумку»).

29 а) В нем больше, чем пустая сельдь (многие вещи часто имеют более глубокое значение того, что предполагало бы поверхностное наблюдение; «Есть больше, чем кажется»).

29 б) Песчаный носитель из собственных жабл (каждый должен поддерживать последствия своих собственных ошибок).

30 сидите между двумя табуретами на пепел (теряйте шанс; неудача из -за нерешительности; «падать между двумя табуретами»).

31 Что может сделать дым, чтобы гладить? (Бесполезно пытаться изменить существующий заказ).

32 Шпиндель падает в пепел (рассматриваемый бизнес не провалился).

33, чтобы найти собаку в горшке. Когда кто -то позволяет собаке в кладовую (горшок) (чтобы иметь проблемы ни за что; приходите слишком поздно, чтобы избежать потерь или повреждения)

34 Здесь свиноматка привлекает кепку (неверное управление; халатность будет наказана).

35 бежит головой о каменную стену (чтобы невыполнить невозможную и импульсивно).

36 Будьте добраться до доспехи (взбешать, злой; «Будьте на руку за что -то»).

37 Поместите дело в кошку (когда кто -то планирует то, что все узнают, компания идет не так).

38 вооружен до зубов.

39 Железные укусы (большой рот).

40 Цыплят («Считайте цыплят до их рождения»).

41 Всегда кусайте кость (бесконечная, бесполезная задача; или, повторяйте все непрерывно; «Всегда прикасаясь к одной веревке»).

42 Там ножницы висят (портристский символ; место обмана и коллапса: «соединение клипа»).

43 Поговорите с двумя ртами (Бифаз, вводя в заблуждение; «Поговорите с обеими сторонами рта»).

44 ОДИН СОВЕРСКИЕ ОВЕДЖА, ОРУЖНЯЯ С ПЕРИЯ (ОДИНА ИМЕТЬ ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ, ОДИН НЕДВИТИЕ, ИЛИ ОДИН живет в роскошью, другую нуждающуюся; «богатый, бедный»).

45 Отличный плач и маленькая шерсть («много шума и нескольких орехов»).

46 Поправьте их, но не сломайте их (вы не пользуетесь своими преимуществами по любой цене).

47 Пациент как ягненок.

48 а) Один зарегистрируется в колесе, что еще вращается (для распространения вредоносных сплетен).

48 б) Будьте осторожны, чтобы черная собака не вошла (вещи могут пойти не так, или, если есть две женщины вместе, лай -собака не нужна).

49 Сделайте день в корзинах (это время тратить время; «Солнце с свечой»).

50 Держите свечу к дьяволу (заводите друзей во всех местах и ​​льстите всем; поздравляю друг друга без разбора).

51 признается дьяволом (чтобы раскрыть секреты врагу).

52 Шорость (сплетни или сплетни; «Чтобы оживить слухи»).

53 Fox и Crane развлекаются (Bruegel использует семейный мотив басен Aesop: два обманщица всегда имеют в виду свое преимущество; обманщики обманывают).

54 Что такое красивое блюдо, когда в нем ничего нет? («Золотая пластина не заполняет ваш живот»).

55 Это съемная ложка или яичный свисток (губка, паразит).

56 Чтобы записать это (это не будет забыто; долг должен быть получен; «Будь в книге человека»).

57 Заполните скважину после того, как теленка утонет (мера, которая принимается только тогда, когда произошла авария).

58 заставляет мир включать большой палец (все танцуют в его ритме; «Имеет мир на веревке»).

59 Поместите радио на чье -то колесо (положите препятствие на дорогу).

60 Вы должны наклониться, если вы хотите прогрессировать в мире (тот, кто амбициозен, должен быть растованный и недобросовестный).

61 Прикрепите светлохлоковую бороду к лицу Христа (обман часто маскируется под появлением благочестия).

62, чтобы бросить розы (жемчужины) свиньям (Матфея 7: 6; потраченные впустую усилия в недостойных).

63 Она ставит синюю мантию своему мужу (она обманывает его; «Чтобы надевать на голову»).

64 Свинья зарезана в живот (неизбежный вывод; это безобразительно; «Сделанные вещи не могут быть отменены»).

65 Две собаки кости редко соглашаются (горько сражайтесь за то же самое; «Яблоко раздора»; образ жадности и ревности; зависть).

66 Сядьте на угли (будьте обеспокоены и нетерпеливы; «Будьте в иглы и булавки»).

67 а) Мясо на гриле должно быть распылено.

67 б) Это полезная моча в огне.

67 C) Его огонь выключен (его огонь выключен; он совершенно обескуражен).

68 Невозможно плюнуть с ним (я не сотрудничаю).

69 A) Рыбацкая рыба своими руками (этот хитрый тип выгод от работы других, которые берут рыбу из сети, которые они бросили),

69 б) Запустите запах, чтобы ловить треску (то же значение, что и 28a).

70 пропадает через корзину (поклонник отвергнут; быть отвергнутым; неудача).

71 находится поддержано между небесами и землей (оно попало в неловкую ситуацию и не знает, что делать).

72 Она берет куриное яйцо и высвобождает куриное яйцо (чтобы принять плохое решение в результате жадности одного).

73 зевок против духовки; Или, который полон решимости зевать больше, чем духовка, придется зевать в течение долгого времени (попытаться открыть рот больше, чем дверь духовки, то есть переоценить его способность; «кусать больше, чем вы можете жевать»; Или бесполезно сталкиваться с сильнейшим).

74 Вы едва можете перейти от одного хлеба другому (вы не можете жить в рамках своего бюджета).

75 A) Вы ищете топор (вы пытаетесь найти оправдание).

75 б) Здесь с его фонариком (у него наконец есть возможность позволить своему свету сиять, чтобы показать, насколько это умно).

76 Топор с манго (все? Значение не ясное).

77 Holeess Hoe (что -то бесполезное? -неясного значения; объект -это скребок для теста).

78 Тот, кто пролил свою кашу, не может снова соскрести все (как только ущерб будет нанесен, она не может быть полностью отменен; «Бесполезно плакать о пролитном молоке»).

79 Они бросают, чтобы получить самый длинный конец (полоса и ослаблять; каждый ищет свою собственную пользу).

80 захватывает сильно; Скорее: любовь находится на стороне, где висит сумка для денег.

81 а) Он останавливается в своем собственном свете.

81 б) Никто не смотрит в духовку на других, кто там не был (только тот, кто является злом, думает о других; «не судите других за свои собственные нормы»).

82 Играть на повестку (стыдясь, мы не должны обращаться к себе;

83 падает от быка до осла (чтобы сделать плохой бизнес; для того, чтобы попасть в трудные времена).

84 Нищий сочувствует другим, который стоит перед дверью.

85 каждый может видеть через дубовый стол, если у него есть отверстие.

86 а) Задница очищается у двери (чтобы все делало все легко).

86 б) Он несет нагрузку.

87 целует кольцо (от двери) (Insinco, преувеличенное уважение).

88 Рыбалка за сетью (потеря возможности, бесполезные усилия).

89 крупных рыб едят маленькую рыбу.

90 не поддерживает, когда солнце сияет в воде (собственность моего соседа беспокоит меня и беспокоит меня, что солнце улыбается в воде; зависть, ревность

91 бросает свои деньги в воду (чтобы тратить деньги; «Выбросьте деньги из одного из окна»; «Деньги на канализацию»).

92 Оба попадают в дыру (неразделимые друзья).

93 висит как туалет в канаве (четко определенное вещество).

94 хочет убить двух одноразовых мух (однако ни один не будет пойман; чрезмерные амбиции будут наказаны).

95 Посмотрите на аист (это время тратить время).

96 распознайте птицу за перья

97 Его мантия висит в соответствии с ветром (адаптирует его точку зрения к обстоятельствам, которое ему представлено; «она исправляет свои свечи на ветер»; «ничего с приливом»).

98 бросает перья на ветер (все ваши усилия напрасны, чтобы работать в не -кипематической).

99 Лучшие ремни вырезаны из кожи другого человека (легко избавиться от собственности другого человека).

100 Кувшин идет к воде (скважина), пока он, наконец, не сломается (все имеет свои ограничения).

101 имеет угря от хвоста (сложная компания, которая, несомненно, потерпит неудачу).

102 Плохо плавать против течения (кто повстанцы и не желает соблюдать общие правила, неверно).

103 бросает свой капюшон над забором (он отбрасывает знакомство, не зная, может ли он сделать это в своей новой среде).

104 A) Эта пословица не была идентифицирована с уверенностью. Возможны следующие значения: см. Медведи танцуют (это голодное).

104 б) Дикие медведи предпочитают компанию других (это позор, если нельзя ладить со своими одноклассниками).

105 а) Беги, как будто его задница сгорела (он очень расстроен).

105 б) Тот, кто ест огонь, дергает Спаркс (который предпринимает опасное приключение, не должен удивляться его результату).

106 A) Где дверь открыта, свиньи будут бегать к кукурузе (все наоборот, когда нет надзора).

106 б) Когда кукуруза уменьшается, свинья увеличивается (вес) («Потеря одного человека - это усиление другого»).

107 не заботится о том, кто в доме в огне всякий раз, когда он может нагреться с огнем (воспользуйтесь каждой возможностью, чтобы увеличить его преимущество).

108 Стена с трещинами скоро рухнет.

109 Легко ориентироваться с ветром (в оптимальных условиях его легко достичь).

110 следит за свечой (он настороженно; «Знать, в каком направлении дует ветер»).

111 а) Кто знает, почему гуси босиком? (Есть причина для всего)

111 б) Если мне не суждено быть вашим опекуном, я позволю гусам гусей.

112 лошадиных помет не являются инжиром (не обманывайте себя).

113 Перетащите блок (обманутый поклонник; поработить бессмысленную задачу).

114 Страх делает пробежку старухи (необходимость выявляет неожиданные качества).

115 Дерьмо в виселице (наказание не отговорит его; птица виселицы, которая сильно закончится).

116 Где тело, вороны летят.

117 Если слепой руководит другим слепым, оба упадут в яму (когда невежественные направляют других, они пострадают).

118 Поездка еще не закончилась, когда можно различить церковь и колокольню (цель достигается только тогда, когда кто -то полностью выполнил задачу).

119 Другая пословица относится к солнцу в небе: все, независимо от того, как хорошо

Недавно просмотренные